티스토리 뷰

카테고리 없음

블랙리스트

ansla 2024. 2. 21. 18:36


초등학생인 아들을 위해 읽힐 책을 찾던 중 한우리 문학상 당선작이라는 오혜원 작가의 "블랙리스트"라는 제목의 소설에 눈이 가게 되었다. 블랙리스트 라는 말은 특별히 주의하고 감시할 필요가 있는 인물의 명단이라는 의미인데 아동소설에 어떤 사람을 블랙리스트에 올렸을까 하는 궁금증에, 책의 심사평과 작가의 말 그리고 다른 이들의 독자 리뷰를 읽게 되었고, 아들이 좋아하는 미래세계를 배경으로 하였다는 점에더욱이끌려 책을 구입하게 되었다. 구입하고 책이 도착한 바로 그 날 오후부터 아들대신 엄마인 내가 먼저 책을 손에 넣게 되었고 첫 페이지부터 로봇을 가지고 생활하는 아이들의 이야기에 흥미를 느껴 약 30분만에 바로 완독해버린 책.줄거리는 다른 분들이 적은 것 처럼 미래 아이들의 생활을 그린 내용이었는데"블랙리스트"란 바로 소유하고 있는 로봇의 중앙장치를 꺼버린다든지, 어른들이 정한생활 규율에 어긋나는 행동을 한다든지,,등등의 이유로 목록에 올라간 명단을 말했다.그릇된 행동이라 여기는 행동들이 추가될 때마다 블랙리스트의 단계가 올라가서 결국 5단계가 되면 머릿속에 칩을 주입하게 되는 처분을 당하게 된다. 주인공 이한이라는 학생은 위험을 무릅쓰고 친구를 어려운 상황에서도 도와주고, 잘못된 일들은 밝혀서 알리고 싶어하는 정의로운 학생이다.어른들의 눈높이로- 사춘기에 발달한 호르몬 수치가 과다하면 범죄발생률이 높아진다는, 그렇기 때문에 사춘기에 발생할 문제들을 억누를 대책이 시급하다는 결론을 내려학생들에게 온순하고 순종적인 태도를 강요하고성적까지도 좋게 만들어 버리는 칩을 머리에 이식하는 현실...그러한 현실은 결국 하나둘씩 발생하는 부작용으로 이어지고, 그 부작용에 대한 대안으로 또다른 백신을 실험하게 되는 발달한 과학의 물질문명이, 인간의 개성을 무시한 로봇과 같은 일관성을 만들어 버릴 위기에 봉착하지만 결국 친구와의 우정을 중요하게 생각하는 멋진 아이들과 진실을 밝히려는 소수의 어른들의 노력에의해서,사춘기는 정상적이고 누구나 겪어가면서 어른이 되어가는 질풍노도의 시기- 반드시 필요한 과정이라는 결론의 느낌을 받았다.내용을 읽으면서 어쩐지 미래세계에 어울리는 듯한 느낌의 그림도 이 책의 매력이 아닌가 싶었다.또한 초등학교 고학년이 느낄 수 있는상황에 맞는 불안감을 작가는 어떻게 그렇게 잘 알고 있고, 그 초등학생들의 마음과 어머니의 마음을 넘나들면서 어떻게 그렇게 생생히표현할 수 있었을까?라는 감탄을 금할 수 없었다. 나 또한 학부모이면서 아이들을 가르쳐 본 사람이지만 항상 어른의 눈에서만 아이들에게 획일성을 강요한 것은 아니었나 하는 반성도 해보는 좋은 계기였던 것 같다. 과학문명과 의학의 발달이 이뤄낸 백신과 전자칩을, 아이들의 사춘기 행동과 연관지어 줄거리를 이어나간 작가의 생각이 무척 마음에 들었다. 아이들도 빠져들어서 단번에 읽을 수 있는 "블랙리스트" 도서를 추천하며, 앞으로도 더 재미있고 감동적인 작가의 작품을 기대해본다.
우리는 마음껏 고민하며 성장할 권리가 있어요!

나라에서는 사춘기 아이들을 요주의 인물로 규정해 머리에 칩을 넣거나 백신 주사를 맞혀 통제하려고 해요. 사춘기 아이들의 고민과 방황이 사회를 어지럽힌다고 여기지요. 우리는 고민하지 않고 성장할 수 있을까요? 어른들이 시키는 대로 공부만 하면 훌륭한 사람이 될 수 있을까요?


망쳐 버린 생일
지하 벙커
블랙리스트
호르몬 검사
한 단계 더
비밀투성이
비밀의 열쇠
내 목소리가 들려?
피스 병원
부작용
위험한 행동
계획
광고
백신
찬성과 반대
사춘기

 

Step Into Reading 2 : Ready? Set. Raymond!

아이의 영어공부 책으로 선택한 step into reading.. 보통 전집이나 시리즈물을 별로 좋아하지 않는 아이 특성상 많은 고민 끝에 선택한 책인데 함께 보고 읽고를 해보니 저의 기우였네요 페이지는 7~8장이고 단어의 양도 적당하고 아이 수준에 맞는 그림 구성으로 좋아하는 책이 되었답니다..Raymond likes to do everything fast-from brushing his teeth to going to school to making

gfdgtdd.tistory.com

 

oom(아저씨) , radar(레이더)

완전기초생활영어영어에 흥미와 관심을 잃지 않도록 매일 조금씩~ 영어공부 시작! oom ( 아저씨 ) May is thereby called the blooming month or a month of adolescence 따라서 5월은 꽃이 피는 달 또는 청소년의 달이라고 불린다The Amazing Puppy Wizard 39 s sewin room door or no door they don 39 t think of it 놀라운 강아지 마법사 39s S

ioasdm.tistory.com